Available Platforms
中秋賞月啦!9月的活動的第2集,這一集是日本的中秋賞月活動.....這一集特別提前到9/20發布,因為今年中秋節剛好在9/21 ,9/21下午3:30 中秋節同場加映與中秋滿月有關的輝夜公主喔!敬請鎖定
其他好聲音:
vol.2《日本作家系列》與小朋友一起玩─快樂的節慶活動繪本(序はじめに) 中文+日文
vol.4 《日本作家系列》9月活動1.敬老日(敬老の日)中文+日文
vol.6 《日本作家系列》9月活動2.中秋賞月(お月見)
vol.8 《 日本作家系列》9月活動3.秋天的昆蟲 中文+日文
vol.10 《 日本作家系列》10月活動1.和紅葉之秋一起玩吧!(中文+日文)
vol.12 《 日本作家系列》10月活動2.和秋天的葉子們一起玩(中文+日文)
vol.14 《 日本作家系列》10月活動3.和秋天的堅果一起玩(中文+日文)
vol.15《 日本作家系列》11月 的 七五三節(中文+日文)
vol.17《 日本作家系列》12月的大掃除12.13~12.28 (中文+日文)
vol.18《 日本作家系列》12月冬至 (中文+日文)
vol.19《 日本作家系列》12月25日聖誕節 (中文+日文)
vol.20《 日本作家系列》12月31日 日本大悔日─除夕夜 (中文+日文)
vol.21《 日本作家系列》1月1日 日本新年(お正月)(中文+日文)
拉拉姊姊說:「在日本一年12個月,月月都有節慶或季節性的活動,「子どもと楽しむ行事と遊びの絵本」(用於和孩子們玩有趣的活動和遊戲的繪本)這本書是針對3歲以上的兒童使用,青少年或成人當然也很適合閱讀,藉由淺顯易懂的內容與民俗風可愛的插圖,讓我們這些母語非日語的外國人更容易貼近與了解日本的生活文化,特別是小朋友的日常。拉拉姊姊在教小朋友日文時,也常常參考這本書的節慶與活動,像是動手做桌上型鯉魚旗、春分與邱分別要吃的麻糬餅,新年或七夕的裝飾等等......希望藉由這可愛的書籍,讓大家一邊聽一邊了解更多好玩的日常活動。
9月的活動共有三集,這一集是日本的中秋賞月活動,上一集是敬老日,下一集跟你介紹秋天的昆蟲喔!」
日語的「聽」很有趣,漢字寫作「聞く」,如果鼻子能聞到好味道,耳朵也聞到好聲音吧!
**********************
子どもと楽しむ行事と遊びの絵本
文:すとう あさえ
絵:さいとう しのぶ
出版社:のら書店
読み手:(日文原文朗讀):九號人 (拉拉姊姊)
翻訳:(中文翻譯與朗讀):九號人 (拉拉姊姊)
**********************
開始時間 標題
00:00:00 打招呼
00:00:42 書籍介紹
00:00:58 お月見(9月の満月の日)
00:01:51 中国の宮廷…
00:02:31 中場休息
00:02:39 中文翻譯
9月
お月見(9月の満月の日)
昔の暦では、7月から9月が秋で、8月は秋の真ん中でした。この時期は空気が澄んでいるので月がきれいに見えます。
なかでも8月15日(今の9月中旬~10月上旬ごろ)の月は、一年で一番うつくしい月とされ、「十五夜」とよばれ、親しまれてきました。
中国の宮廷で行われていた「月を見る行事」が日本に入ってきたのは平安時代。秋の七草(すすき,はぎ、くず、ききょう、おみなえしおみなえし、なでしこ、ふじばかま)や月見だんごをそなえます。また豊作への感謝としてさといもをそなえることから、芋名月ともよばれています。
中文翻譯:
9月─賞月
以前的日曆(也就是舊曆,農民曆中的陰曆),7月到9月是秋天,而8月剛好是秋天的正中央,因為這時候的空氣清澈,能夠看到很漂亮的月亮。其中,8月15日(現在的9月中旬至10月上旬)的月亮被認為是一年之中最美的月亮,人們俗稱為“十五夜”。
中國宮廷舉行的“賞月活動”,是在平安時代傳入日本的。 在日本我們會準備秋天的七種草藥材(芒草,
萩花,葛,桔梗,女郎花,撫子,藤袴)和賞月麻糬(月見糰子)。另外,因為對大地豐收表達感謝之情,也會準備芋頭,也因此這芋頭叫做「芋名月」。
-----------------------
我是九號人,也是你們的拉拉姊姊,旅日求學與工作數年,日本頻道三語專欄作家,日本語能力檢定試驗(N1)一級,日本珠寶三級檢定通過。
從鍵盤的敲打到聲音的錄製,不成熟的我還在創作的路上,
如果你喜歡我的聲音就☆請我喝杯咖啡☆支持我的朗讀吧!謝謝謝謝~
($) https://open.firstory.me/join/jpreading
聲音販售中:歡迎需要製作有聲讀物的您與我聯繫
no9.reading@gmail.com
與我聯繫
https://linktr.ee/no9reading
偶爾會經營的痞客邦「老少女手帳」心有林希
https://hilary10270.pixnet.net/blog